Развитие образа Нэнси Дрю в книгах классической серии: 

красотка  на шпильках и с пистолетом, примерная дочь или похитительница мужских сердец?

Автор: Анастасия Мохова
Редактор статьи: Мария Антоненкова
Год: 2015

Источник: Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди

Вот уже 85 лет поклонники вечно юной сыщицы не только любят читать книги о приключениях Нэнси Дрю, но и сами сталкиваются с тайнами. Огромное количество книг, игр, фильмов и сериалов показывают нам порой совершенно разных героинь, носящих одно и то же запоминающееся имя - «Нэнси Дрю». Помню, бороздя просторы Интернета, я увидела на одном фан-сайте (название которого я, естественно, не помню, ибо ресурсов, посвященных девушке-детективу бесконечное множество) очень интересный опрос: «Какая Нэнси Дрю вам больше по душе?».Вариантов ответа было много: классическая Нэнси Дрю 30-х годов, идеальная американка с золотисто-каштановыми волосами 60-80-х, девушка-детектив с новомодными гаджетами 2000-х и т.п. Несмотря на то, что все 85 лет своей жизни Нэнси оставалась вечно юной, мир сыщицы неизбежно изменялся. Нэнси повзрослела (в первых (оригинальных) книгах сыщице было 16 лет, однако как только девушке исполнилось 18, взрослеть почему-то она перестала.Очередная тайна?), бросила свой голубой родстер ради спортивного кабриолета, а Ханна Груин стала самым настоящим членом семьи Дрю, а не просто экономкой. Да и сама Нэнси из прямолинейной, и даже немного упрямой, сыщицы превратилась в более рассудительную и утонченную героиню. Не поймите меня неправильно. Нэнси, как и раньше, в восторге от самых запутанных преступлений, убегает на поиски приключений, смело смотрит в лицо опасности и заставляет придумывать хитрый план даже самых трусливых и недальновидных преступников. В этой статье я расскажу, как менялся образ юной сыщицы в классической серии книг.

Отважная девушка-сыщица или юная детектив-выпускница? Блондинка или рыжеволосая? Какой тебе нравится твоя Нэнси Дрю?

1. Детективные истории Нэнси Дрю/Nancy Drew Mystery Stories (1930 – 1979)

Обложка оригинального издания «Тайны старых часов»/The Secret of the Old Clock (1930) Художник: Рассел Танди. В печати с 1930 по 1950. Первая книга серии.
Обложка книги «Тайна тринадцатой жемчужины» /TheThirteenthPearl (1979) Художник: Руди Наппи. В печати с 1979 по настоящее время. Последняя книга серии.

Какой была та Нэнси Дрю, что впервые предстала перед читателями в далеком 1930-м году? «Жизнерадостная и уверенная в себе» - пишут многие исследователи. Хотя официальным создателем девушки-детектива считается Эдвард Стратемейер, настоящей матерью ей стала Милдред Вирт Бенсон, журналист и феминистка, которая работала на «Синдикат Стратемейера» под разными псевдонимами, в том числе и под псевдонимом Кэролайн Кин. Именно Милдред создала по-настоящему революционную героиню, которая потрясла литературное общество того времени: Нэнси разрушила гендерные стереотипы, которые стесняли женщин и отводили им определенную роль не только в социальной жизни 30-х годов, но и в литературе. Нэнси Дрю, которая впервые появилась на страницах «Тайны старых часов», было шестнадцать лет, она только что окончила школу и «для своих шестнадцати лет была необычайно умна»[¹] . Нэнси воплощала в себе образ современной и прогрессивной женщины: она независимо и творчески мыслит, она деятельна и энергична, но, самое главное, она свободна. Именно эта свобода запала в душу читателям и принесла Нэнси популярность. Нэнси стала образцом для подражания многим девушкам и девочкам в 30-е и 40-е годы, ибо показала, что женщина может вырваться из пут вечной хранительницы «домашнего очага», как романтично называют домашнюю бытовуху. Да, а еще она раскрывает тайны, над которыми тщетно бьются организации, где господствующее положение занимают мужчины! Нэнси стала культурным символом, «детство 

миллиона девочек не могло обойтись без чтения книг о Нэнси Дрю»[2]. Начиная с дебютного романа о Нэнси Дрю, с каждой книгой, с каждой адаптацией и пересмотром характер юной сыщицы менялся. Литературоведы делят эволюцию образа Нэнси в самой первой серии на четыре периода, названия которым впервые придумала Эшли Хадсон в статье «SavingNancyDrew/Спасая Нэнси Дрю». Периоды эти таковы: период первый – оригинальная Нэнси Дрю (1930-1949), период второй – переходная Нэнси Дрю (1950-1956), период третий – ревизионная и адаптированная Нэнси Дрю (1957-1979) и четвертый период – современная Нэнси Дрю (1979-настоящее время). Что мы знаем о Нэнси Дрю первого периода? Она носила шпильки, стреляла из пистолета и грубила Ханне, потому что не признавала над собой никакого взрослого авторитета. Исследовательница Бетси Каприо дает Нэнси Дрю 30-х годов такое определение – безрассудная и любящая покомандовать. Смелая и честная, авторитетная и экстраординарная, она обладала свободой и решимостью, довольно нетипичными качествами для женщин ее времени. Оригинальная Нэнси представляла собой героиню, которая первая перешла через границу запретной территории – она не стала сидеть дома, она открыла свои способности всему миру. Второй период показывает нам совершенно другую героиню – переходную Нэнси. Оригинальный автор серии и иллюстратор ушли в небытие, теперь уже группа других авторов продолжает приключения всеми любимой сыщицы. Даже обложки книг изображают уже совсем другую девушку.

Это уже не та уверенная в себе сыщица с горящим взглядом, которую мы видим на обложках Рассела Танди. Билл Гиллис изображает напуганную девушку, которая понимает, что в этот момент все зависит только от нее, но она не знает, сможет ли справиться с этим. В наше время исследователи могут позволить себе иронизировать на тему неизбежных метаморфоз, которые не только изменили характер юной сыщицы, но и повлияли на ее обстановку и окружение. Вот что пишут ученые из Института Исследований Нэнси Дрю[3] : «Мы хотим сказать, что никто не должен лазить по таинственным пещерам, где обитают призраки, на шпильках, в плиссированной юбке и с сумочкой в руке. Нет, мы просто обязаны сказать это. А еще мы обязаны сказать вот о чем. В книге «Тайна звенящего колокола/The Mystery of Tolling Bell» (1946) Нэнси впервые принимает награду за свою работу – в этот раз, колокол работы Пола Ревира[4] . Колокол, про который написано в исторических книгах, колокол, считающийся пропавшим. Это же историческая ценность, которая наверняка стоит миллионы долларов. Боже! Нэнси! Ты просто забираешь его себе?! Ну, что ж. Мы читаем. Мы узнаем. Нэнси 40-х раздражительная, вспыльчивая, иногда нарушает закон и выживает в особо опасных ситуациях (авиакатастрофа, нападение ягуара, или когда ее выбрасывают за борт в середину Атлантики ночью). Ей не интересны сплетни и покупки, она не описывает свои наряды и не занимается вязанием. И конечно не ходит на глупые вечеринки, устроенные в ее  честь.

Обложка оригинального издания «Тайны витых свечей/The Sign of the Twisted Candles» (1932) Художник: Рассел Танди. В печати с 1932 по 1950.
Обложка книги «Тайна сиреневой гостиницы/TheMysteryatLilacInn»(переиздание 1950-го года) Художник: Билл Гиллис. В печати с 1950 по 1961.

Что время-то терять? Так что же произошло между 40-ми и 70-ми? Почему Нэнси, которую мы знаем по книгам, которые сейчас есть в печати, абсолютно не похожа на эту Нэнси? Книги были сокращены и переписаны, милота захватила мир, а опасность стала не опасной!».

И действительно, что же произошло?! О каких изменениях и переписанных книгах идет речь?! Пора поклонникам юной сыщицы столкнуться с новой загадкой – загадкой ревизионных текстов.

Скажем, прочли вы интересную книгу «Тайна старого дуба», изданную в России издательством «Совершенно секретно» в 1994 году. А затем решили прочесть эту книгу в оригинале – а история-то вовсе не та! Или вы прочли аннотацию к оригинальной книге о Нэнси Дрю, она вам понравилась, и вы решили прочитать книгу. Купили ее или скачали, приготовились провести удивительное время в компании девушки-детектива - и вот, опять досада: история в книге значительно отличается от той, что заявлена в аннотации. И у соотечественников Нэнси, ее американских фанатов, возникали вопросы: « Готовы представить себе ваше удивление, когда купив в своем местном книжном магазине книгу о Нэнси Дрю со знаменитым желтым корешком, вы обнаружили, что первые 34 истории немного приводят вас в замешательство. Они оказываются короче, чем вы помнили их, тексты подкорректированы, а язык более модернизирован. Ах, да, и вместо знаменитого голубого родстера Нэнси водит кабриолет». Что же это за тайна? А разгадка-то в том, что начиная с 1959-го года и вплоть до 1978-го, первые 34 оригинальные книги о Нэнси Дрю были переработаны, сокращены, а иногда даже и переписаны. Книги с 1-ой по 56-ю считаются «классическими» книгами о Нэнси Дрю: первая из них «Тайна старых часов/ The Secret of Old Clock» была издана в 1930. Вот уже более 80-ти лет эти книги любят и читают, в то время как другие разные серии и спин-оффы (ответвления от серий) приходят и уходят. Эти книги читаются из поколения в поколение и по-настоящему считаются любимыми у фанатов сыщицы.

Что такое ревизионные (переработанные) тексты и с чем их едят?

Первые 34 книги о Нэнси Дрю были опубликованы между 1930 и 1956 годами. У этих книг было по 25 глав и около 200 с лишним страниц. Отличить оригинальный текст от ревизионного можно именно по объему. Оригинальные книги богаты описаниями и детально проработанными характерами персонажей. После 34 тома, начиная с 35 и до 56, во всех книгах уже по 20 глав и около 180 страниц. Начиная с 1959 года и до поздних 70-х, первые 34 тома были переработаны. У этих книг тоже стало по 20 глав, текст был сокращен, а сюжеты частично или полностью были изменены.

Зачем нужно было перерабатывать тексты?

Официальная версия такова: книги переписывались таким образом, чтобы устранить все оскорбительные национальные и культурные стереотипы, а так же модернизировать текст. Однако, чувствуется, что все это было сделано для того, чтобы заинтересовать новое «TV-поколение», которое, как считали издатели, интересуется детальной проработкой сюжета меньше, чем предыдущие читатели. Таким образом, тексты были сокращены, чтобы развитие сюжета происходило быстрее.

Где можно найти оригинальные тексты?

Не волнуйтесь, оригинальные тексты вновь вернулись на рынок в виде репродукций.Издательство ApplewoodBooks занималось перепечаткой оригинальных книг с 1991 года и выпустило первые тома (с 1-го по 21-й), в которых воспроизводились оригинальные текст и иллюстрации. Букинистические магазины, магазины антиквариата, бабушкин чердак и даже eBay.com и Amazon.com - места, где все еще можно найти оригинальные тексты, также в некоторых библиотеках до сих пор могут храниться оригинальные книги. Отличить оригинальный текст от ревизионного очень просто – в оригинальных текстах по 25 глав (а не по 20).

Так что же сейчас в печати?

В интернет-магазинах можно приобрести 56 «классических» книг, однако 34 книги из них - ревизионные. Такие книги носят у американских фанатов название «glossyflashlight», или «фонарик», из-за нового оформления обложек (с фонариком) и желтых корешков.

Изменения в сюжетах.

Удаление оскорбляющих стереотипов, модернизация текста и сокращение книг – вот три ключевые цели процесса ревизии текстов. Однако на колоде для рубки мяса некоторые сцены из книг перетерпели значительные изменения или были вообще удалены из книг (причем удалены не очень-то и тонко). Но и новые сцены тоже были добавлены. 8 оригинальных книг получили абсолютно новое развитие сюжета(2, 4, 5, 11, 12, 14, 17, 18). Конечно, Нэнси в этих книгах, это уже не совсем та сыщица, которая в 1930-м году появилась на страницах первой книги серии, «Тайна старых часов». Судьба нашей любимой девушки-детектива зависела от Харриет Адамс и Синдиката Стратемейера – нужно было коренным образом изменить Нэнси прошлого, чтобы она гармонично сосуществовала с Нэнси настоящего. Так что прощай, храбрая девочка-подросток 1930-х! Здравствуй, Нэнси-дебютантка 1959-го! Имея в общем лишь старые часы и потерянное завещание, оригинальный текст и ревизионный текст «Тайны старых часов» различаются существенно и тонко. Как показано в первой главе оригинального текста, более порывистая и упрямая Нэнси 1930-х демонстративно не доверяет наследникам Джошуа Кроули, заносчивым Тофэмам. Нэнси 1959 года, послушная дочь, спешила после исполнения поручения своего отца, когда спасла маленькую Джуди и столкнулась со своим первым делом. Обе истории закручиваются и развиваются своими собственными путями, пока они не объединяются в момент, когда Нэнси подслушивает в парке разговор Ады и Исабел по поводу завещания. С этой самой сцены обе истории плывут вместе в одну и ту же сторону, каждая с разной скоростью – оригинальная медленно, с богатыми описаниями, а ревизионная быстрым стремительным потоком. Но и новые сцены были добавлены в изобилии: в оригинальной истории нет ни маленькой Джуди, ни праздника по случаю дня рождения, ни уроков пения, и конечно, нет ни сердитой собаки, ни ее щенка! Вы, наверное, удивляетесь, зачем нужно было добавлять эти сцены и побочные сюжетные линии в ревизионный текст? Не волнуйтесь, эти и другие тайны скоро будут разгаданы.

[1] Keene, The Secret of the Old Clock, 1930, p. 12
[2] Stewart Dyer, Rediscovering Nancy Drew, 1995, p. 2
[3] The Nancy Drew Research Institute, http://www.nancydrewresearchinstitute.com
[4] Пол Ревир (англ. PaulRevere, 1734—1818) — американский ремесленник, серебряных дел мастер во втором поколении. Один из самых прославленных героев Американской революции.